Last Train ~Atarashi Asa~ (tradução)

Original


Knotlamp

Compositor: Não Disponível

Olhando através do infinito
Eu notei como é pequeno meu campo de visão
Seria mais fácil simplesmente desistir de mim mesmo
Mas euquero dar o melhor de mim

Não importa o quão ruim hoje pode ser, está tudo bem
Com tanto que eu possa dar vida a um novo amanhã
Da mesma forma que eu poderia fazer
Isso outra vez

Para que possa seguir, para que nunca se apague
Eu vou fazer o certo para mim
Mesmo que me machuque mais vezes do que posso contar
Eu ainda vou correr na frente
Desejando o amanhã que certamente virá
Através de um agora-ou-nunca

Enquanto a culpa é for outra coisa
Eu simplismente não posso avançar, me fazendo incerto
E justamente agora, nesse lugar
Eu já desperdicei muito

Eu só quero rir com ele
Mesmo tendo chorado ontem
O amanhã que vem ainda será o mesmo
Apenas o mesmo

De modo que nunca pára, para que ele nunca se vá
Eu me pergunto:
O que foi perdido ontem é minha culpa ou não?
É a minha liberdade de viver do jeito que eu quiser
Esperando o agora-ou-nunca
Sem arrependimentos

É hora de dizer adeus
Eu não tenho medo de você
Eu preciso ir embora
Porque eu não quero ser um mentiroso
Se eu não posso viver minha vida
Eu estarei praticamente morto

Para que possa seguir, para que nunca se apague
Eu vou fazer o certo para mim
Mesmo que me machuque mais vezes do que posso contar
Eu ainda vou correr na frente
Desejando o amanhã que certamente virá
Através de um agora-ou-nunca

Ele está prestes a começar

De modo que nunca pára, para que ele nunca se vá
Eu me pergunto:
O que foi perdido ontem é minha culpa ou não?
É a minha liberdade de viver do jeito que eu quiser
Esperando o agora-ou-nunca
Sem arrependimentos
Sem arrependimentos

Então que venha, para que nunca se vá

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital